lundi 6 février 2012

Faire des comparaisons

J'ai dit dans mes pages d'introduction que se comparer aux autres était souvent une perte de temps et d'énergie (他の人に比べるだけ無駄だ). Néanmoins, il est quand même utile de savoir faire des comparaisons. Comme il y a beaucoup à dire sur le sujet, cela fera l'objet de plusieurs posts. Commençons modestement par comparer deux choses.

Construction-type n° 1 : le plus grand

X と Y と/では、 どちらが Adj [大きい] ですか。 (Quel est le plus grand ? X ou Y)
X の方が、 Y より Adj [大きい] です。 (X est plus [grand] que Y)

Exemples :

電車と飛行機ではどちらが速いですか。 (Quel est le plus rapide, le train ou l'avion ?)
飛行機の方が、電車より速いですが, 大気汚染は電車の方がいいです。(L'avion est plus rapide que le train, mais du point de vue de la pollution atmosphérique, le train est mieux)

Evidemment, la réponse peut être abrégée :

飛行機の方が速いです。(L'avion est plus rapide)
飛行機は電車より速いです。 (L'avion est plus rapide que le train)

Construction-type n° 2 : le préféré (entre deux choses)

X と Y と、どちらが好きですか。 (Lequel préfères-tu, X ou Y ?)

X の方が好きです。 (Je préfère X)
ou Y より Xの方が好きです。 (Je préfère X à Y)
ou どちらも好きです。 (Je les aime autant l'un que l'autre)

Exemples :

寿司と刺身と、どちらが好きですか。(Que préfères-tu, les sushis ou les sashimis ?)
[刺身より]寿司の方が好きです。(Je préfère les sushis [aux sashimis].)

Construction-type n°3 : pas aussi fort

On ne peut pas dire X est moins fort que Y (on dira que X est plus faible). En revanche, on peut dire qu'il n'est pas aussi fort.

X は Y ほど Adj à la forme négative [強くない]です.

Exemple :

英語は日本語ほど難しくないです/難しくありません。(L'anglais n'est pas aussi difficile que le japonais)

 *****

Maintenant que vous savez tout cela, pouvez-vous répondre à cette question cruciale : ナルトとサスケではどちらが強いですか。

Index en romaji :   hou ga, hodo, yori

Aucun commentaire: