vendredi 6 novembre 2015

Fils emmelés : étymologie des kanjis 縛 et 締

Il y a des kanjis qu'on retient tout de suite et qui sont d'emblée nos amis pour la vie. D'autres qui refusent obstinément de se laisser mémoriser, ou qui se font un malin plaisir de semer la confusion, tels des jumeaux qui veulent faire tourner leurs parents en bourrique. Généralement, les kanjis dont le sens est très concret sont, me semble-t-il, plus faciles à retenir, même quand ils ne sont pas très courants. C'est ainsi que j'ai intégré sans trop d'efforts les kanjis pour (tanuki), (carpe) ou (poing), que je ne croise pourtant pas tous les jours. Il en est d'autres plus courants sur lesquels je me casse régulièrement les dents, parce que leur sens est un peu vague (image imprécise) et/ou proche d'un autre kanji.

Dans ce cas, il faut prendre le mal à la racine, identifier la cause de la confusion, et ré-apprendre le kanji avec une vision plus juste de son sens et de son histoire. Dernièrement, j'ai repéré en révisant plusieurs confusions sur des kanjis ayant comme clé 糸, le fil. Je vous propose de les démêler ensemble.

La paire qui va nous occuper aujourd'hui est 縛 / 締, que je mélange allègrement, quand ce n'est pas leur sens que j'oublie.

(バク、しば-る)signifie lier, ficeler, attacher, priver de liberté. est le 音符 (partie d'un kanji portant la prononciation). Cet élément est composé de , qui représente ici une main et de . dérive ici de , un caractère plus ancien qui signifie champ, un champ avec des jeunes pousses de riz (cf. les graphies anciennes), ce qui lui donne le sens figuré de commencement (jeunes pousses) et de vaste (comme le champ), sens que l'on retrouve dans le caractère chinois correspondant. Nous en resterons néanmoins au champ et aux pousses de riz. Sur le sens global de , j'ai trouvé des explications quelque peu divergentes selon les dictionnaires. Je vais m'en tenir à celle qui me paraît la plus simple et la plus claire (celle du Shin Kangorin) : représente des pousses de riz rassemblées dans une main. Si l'on ajoute à cela le fil de la clé, on obtient l'image d'une gerbe bien ficelée. CQFD.

  (テイ、しま-る、しめ-る) signifie également lier, attacher, avec une idée de fermeté et de tension, et aussi l'idée de clore (un débat, une rencontre). Le 音符 est cette fois plus facile à analyser : représente à l'origine un autel pour honorer les dieux, et notamment le dieu du ciel. a donc le sens de souverain céleste, et par extension, de souverain terrestre, puisque ce kanji signifie empereur. Pourquoi (fil)+ (souverain)= (attacher fermement) ? Il faut revenir à la graphie ancienne de (cf. lien ci-dessus) et aux trois pieds de l'autel qui sont fermement liés par une corde. C'est ce sens de fixer (sens propre ou figuré) qui est resté dans

La prochaine fois, je vous proposerai une autre paire et . それでは、また。



1 commentaire:

DoZ a dit…

Merci beaucoup !